佳木斯教育学院学报

2020, v.36;No.214(09) 99-100+103

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Past Issue) | 高级检索(Advanced Search)

功能加忠诚原则视角下商务事务中汉语英译的词汇层面研究

白荣亮;

摘要(Abstract):

随着经济全球化进程的加快,中国与世界各国的贸易往来不断增多。在这些商业事务中,人们对商务英语的学习变得愈加重要。但是,此领域的研究多集中在英译汉上,关于汉译英的研究却少之甚少。对此,本文将聚焦汉译英层面,从功能加忠诚原则视角出发,审视商务英语词汇层面的翻译特点。通过分析有三点发现:对等性翻译中并不是放在首位的;译者为了读者能很好理解译文,应采取更符合目标语读者习惯的译法;译者的职能不只是文本的翻译者,而是交易两方的中介人。

关键词(KeyWords): 功能加忠诚原则;商务英语;汉译英;词汇层面

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation):

作者(Author): 白荣亮;

Email:

DOI:

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享